Pelestarian Arsip Pemerintah Swapraja di Yogyakarta pada Masa Pemerintahan Hindia Belanda
DOI:
https://doi.org/10.58835/jspi.v1i2.13Keywords:
Archives, Preservation, Language, Dutch East IndiesAbstract
Archives are recorded information in the form of media and various information characteristics. Archives are created as a result of activities in carrying out organizational functions. From these activities, transactions occur and then archives are created that can be used as authentic evidence in the implementation of social, national and state life. One of the efforts to preserve archives is by keeping the information contained in the archives can be stored and accessed and provides benefits in maintaining the nation's memory. Language is software rather than archives that are used as a communication tool, can reflect the culture and behaviour of the community in carrying out national life. In the sense that the language used in the behaviour of everyday life in society at that time, from various levels of a pluralistic society. This study discusses the government archives in Yogyakarta during the Dutch East Indies Administration, in the context of preserving the information and memories contained in the archives, it’s important to understanding the language of the text in the archives produced by the Government during the Dutch East Indies period.
Downloads
References
Carey, P.B.R, (1976), “The Residency Archives of Jogjakarta”, British Academy Travelling Fellow in SouthEastAsia 1976-1977.
Imam Gunarto, (2011), “Kajian Bahasa Nusantara dalam Arsip Kolonial di Arsip Nasional Republik Indonesia: Peluang dan Tantangan”, Makalah disampaikan pada Dies Natalis ke 65 Fakultas Ilmu Budaya UGM, 2 Maret 2011
Kamus Besar Bahasa Indonesia edisi elektronik (Pusat Bahasa, 2008)
Raistiwar Pratama, (2015), “Mengenal Dutch Manual”, dalam Catatan Arsiparis Rumah Ingatan Kearsipan Indonesia, Jakarta: Ikatan Arsiparis ANRI.
Rina Rakhmawati, et all (2018). “Arsip Statis Tanggung Jawab Siapa? Kajian Perbandingan Konsep dan Pelaksanaan Akuisisi Antara Arsip Sektor Publik dengan Arsip Sektor Swasta” dalam Jurnal Khizanah Al Hikmah Vol 6, No 2 Juli-Desember 2018.
Sangidu, (2016), Tugas Filolog: Teori dan Aplikasinya dalam Naskah-Naskah Melayu, Yogyakarta: UGM Press.
Surat dari Bupati Adikarto kepada Asisten Residen Kulonprogo, tahun 1921
Surat terjemahan dari Residen Yogya kepada Rijksbestuurder (Patih) Yogyakarta, tahun 1927
John W Mohr dan Marc J. Ventresca (2002), Archival Research Methods, The Blackwell Companion to Organizations, edited by Joel A. C. Baum. Oxford, U.K.: Blackwell Publisher.
Wright, Kirsten (2019), “Archival interventions and the Language we use” Archival Science 19, 331–348 (2019)
http://dpad.jogjaprov.go.id/article/news/vieww/layanan-arsip-statis-1099, Layanan Arsip Statis, (2016) diakses pada 27 September 2021.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2021 Faizatush Sholikhah, Suhardo Suhardo

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.











